Break Free (Lead The Way)

De SmashPedia la enciclopedia de smash
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Break Free (Lead The Way)
Universo Mario
Disponibilidad Inicial
Aparece en
Origen Super Mario Odyssey

Break Free (Lead The Way) es una canción de Super Mario Odyssey. Es el tema que se reproduce durante la Huida de Cresta Lunamiel, así como en la escena antes de los créditos. Fue compuesta por Naoto Kubo, arreglada por la banda The Super Mario Players e interpretada por Kate Higgins (acreditada como Kate Davis). También cuenta con una versión japonesa, interpretada por Aimi Mukohara.

En Super Smash Bros. Ultimate, la versión en inglés de la canción se puede escuchar en los escenarios del universo Super Mario Bros.

Créditos[editar]

  • Source: Super Mario Odyssey
  • Composition and arrangement Copyright Nintendo

Letra[editar]

La canción como se escucha en Super Smash Bros. Ultimate. La composición de esta canción recuerda mucho al rock.
Letra (inglés) Traducción

Smash through the blocks that bar your way
No time for fear just let it all fall away (all fall away)

Nobody believes in me and you, just look at the way they stare
So what if we live in a walled garden, as long as I've got you then I don't care

Kick off the wall and take the plunge
Tripping through 2 dimensions
Up on the moon we'll twirl and swoon
Just lead the way (and I'll follow you)

I'll throw my hat in the ring, 'cause you're the one
A miracle in three dimensions
Follow the brick path straight to my heart
And we'll grab the flag together the fireworks are gonna start

Shake off the chains, you're running free
You'll be amazed at all that there is to see (there is to see)

Together we're racing for the goal, and no one can stop us now
Maybe we don't know where we're going, but we're gonna get there somehow

Climb up the vine and land in the clouds
Maybe then we'll swap up for down
'cross the sea we're still you and me
I'll follow you (Just lead the way)

You've got me over the moon, and that's no jest
We're miles above the rest
Look in your eyes and I know we'll be fine
So let's shoot for the stars and make this love really shine

Nobody believes in me and you, just look at the way they stare
So what if we live in a walled garden, as long as I've got you then I don't care

Kick off the wall and take the plunge
Tripping through 2 dimensions
Up on the moon we'll twirl and swoon
Just lead the way (and I'll follow you)

I'll throw my hat in the ring, 'cause you're the one
A miracle in three dimensions
Follow the brick path straight to my heart
And we'll grab the flag together the fireworks are gonna start

Hazte paso a través de los bloques que bloquean tu camino
No es hora de temer solo deja que caigan (Deja que caigan)

Nadie cree en tí y en mí, solo mira como nos miran
¿Y qué si vivimos en un jardín con paredes? Siempre y cuando te tenga nada me importa

Salta de la pared y déjate caer
Viajando entre 2 dimensiones
Bailaremos y giraremos allá en la luna
Solo guía el camino (y yo te seguiré)

Me anotaré porque creo que eres el indicado
Un milagro en tres dimensiones
Sigue el camino de bloques directo a mi corazón
Y tomaremos la bandera juntos los fuegos artificiales van a comenzar

Quítate las cadenas, que corres hacia la libertad
Te sorprenderás de todo lo que hay que ver (Lo que hay que ver)

Juntos nos dirigimos hasta la meta, y nadie puede detenernos ahora
Tal vez no sepamos a donde vamos, pero llegaremos de alguna manera

Sube por la liana y aterriza en las nubes
Tal vez terminemos de cabeza
A través del mar estamos tu y yo
Te seguiré (solo guía el camino)

Me tienes muy satisfecha, y no es broma
Estamos muy por encima del resto
Te miro a los ojos y sé que estaremos bien
Así que apuntemos a las estrellas y hagamos este amor brillar de verdad

Nadie cree en tí y en mí, solo mira como nos miran
¿Y qué si vivimos en un jardín con paredes? Siempre y cuando te tenga nada me importa

Salta de la pared y déjate caer
Viajando entre 2 dimensiones
Bailaremos y giraremos allá en la luna
Solo guía el camino (y yo te seguiré)

Me anotaré porque creo que eres el indicado
Un milagro en tres dimensiones
Sigue el camino de bloques directo a mi corazón
Y tomaremos la bandera juntos los fuegos artificiales van a comenzar

Véase también[editar]