Pic of the day/Diciembre 2013
Estos son los Pic of the day mostrados en el mes de diciembre de 2013.
Lunes 02Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. Turnips are used in the Villager's up-air and down-air attacks. Perhaps because the turnip prices fluctuate depending on the day's market, the number of turnips that appear changes every time. How cute. | Imagen del día. Se usan verduras en los ataques aéreos hacia arriba y hacia abajo del Aldeano. Quizas debido al cambio constante de los precios de las verduras en el mercado, el número de verduras cambía constantemente. Que lindo. | Se revela infomación sobre los Ataques Aéreos hacia arriba y hacia abajo del Aldeano. |
Martes 03Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. Pop quiz! Who is this monster, and where is it from? The cage may serve as a hint. | Imagen del día. ¡Examen sorpresa! ¿Quien es este monstruo, y de donde viene? La jaula actúa como una pista. | El monstruo corresponde al Rey de las Tinieblas, el jefe final del juego Rescate Mii. El escenario que se muestra en la imagen corresponde al Castillo Sombrío, del cual previamente no se habían mostrado imágenes. |
Miércoles 04Editar
Jueves 05Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. The Villager's special attack, the Lloid Rocket, is a projectile weapon like no other--you can either launch it or ride on it. When you fire it off, keep pressing the button to hop aboard--you can even control its speed. It's more powerful when you're riding it. | Imagen del día. El ataque especial del Aldeano, el Cohete Giroide, es un proyectil como ningún otro--puedes lanzarlo o montarlo. Cuando despegues, mantente presionando el botón para subir a bordo--incluso puedes controlar su velocidad. Es más poderoso cuando lo montas. | Se confirma al Cohete Giroide como uno de los movimientos especiales del Aldeano. |
Viernes 06Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. Here's a new Assist Trophy--the Skull Kid! I repeat, it's an Assist Trophy, not a new fighter. The characters announced on the website are the fighters! | Imagen del día. Aquí está un nuevo ayudante--¡Skull Kid! Repito, es un ayudante, no un nuevo luchador. Los personajes anunciados en el sitio son los luchadores. | Se confirma al Skull Kid como un ayudante. |
Lunes 09Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. Q: "Is this a Steel Diver?" A: "Yes, indeed, that is a Steel Diver." The sub from Steel Diver is now a cute projectile weapon--it launches torpedoes that fly slowly at first. | Imagen del día. P: "¿Es esto un Steel Diver?" R: "Si, es un Steel Diver." El submarino del Steel Diver es ahora una linda arma lanza-proyectiles--lanza torpedos que se mueven lentamente al principio. | Se confirma al Steel Diver como un objeto. |
Martes 10Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. There weren't a lot of people who used the Shield Breaker to break people's shields, so we've now made it much more powerful. This pic is from immediately after a shield break. | Imagen del día. No había un gran número de gente que usara el Rompeescudos para romper los escudos de los demás, así que lo hicimos más poderoso. Esta imagen se tomó después de romper un escudo. | El Rompescudos de Marth ahora inflige un mayor daño al escudo. |
Miércoles 11Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. Yar, I wants to watch some o' that Smash action, too, ye great beast! | Imagen del día. ¡Arrgh, yo también quiero ver algo de esa acción Smash, bestia enorme! | Se confirma al Capitán como un personaje secundario. El escenario en que se encuentran es la Isla Tórtimer de Animal Crossing: New Leaf, aunque aún no había sido confirmada hasta el momento. |
Jueves 12Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. Dismantle! Unite!! Yellow Devil!!! | Imagen del día. !Separate! ¡UNETE! ¡Yellow Devil! | Se revela el patrón de ataque del Yellow Devil. |
Viernes 13Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the Day. The breed of the Nintendogs Assist Trophy has changed to a French Bulldog. It looks so real! Tell me that doesn't bring a smile to your face. | Imagen del día. La raza del ayudante Nintendog ha cambiado a un Bulldog francés. ¡Se ve tan real! Dime que no trae una sonrisa a tu cara. | Se confirma al Nintendog como un ayudante, así como su cambio de aspecto. |
Lunes 16Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. Uh-oh, someone's observing from afar. That's no good. The Yellow Devil will come flying in from the background. | Imagen del día. Uh-oh, alguien observando desde lejos. Eso no es bueno. El Yellow Devil vendrá volando desde el fondo del escenario. | Se confirma al Yellow Devil como un obstáculo de escenario. |
Martes 17Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. In the train stage, the rear car can change during battle. It'll detach and move backward, so be careful! This pic features the Linebeck Trading Company, which is being transported for some reason. | Imagen del día. En el escenario del tren, el carro trasero puede cambiar durante la batalla. ¡Se va a separar y mover hacia atrás, así que ten cuidado! Esta imagen muestra la Compañía de Comercio de Linebeck, que está siendo transportada por alguna razón. | El carro trasero del Tren de los Dioses puede ir variando durante el curso de la batalla. |
Miércoles 18Editar
- Imagen 1
- Imagen 2
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Without further ado, a new fighter from a faraway galaxy joins the battle! The video is also a must-see! | ¡Sin más preámbulos, un nuevo luchador de una galaxia lejana se une a la batalla! ¡El video también debe verse para creerse! | Se confirma a Estela y Destello como un nuevo equipo de personajes. |
- Comentario adicional
Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|
For more details, check out the official website at www.smashbros.com. | Para más detalles, echen un vistazo al sitio web oficial en www.smashbros.com. |
Jueves 19Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. Rosalina and Luma can be right by each other or set farther apart. They're both controlled by the player, so a smash attack can be done from far off. Remote control all the way! | Imagen del día. Estela y Destello pueden estar uno junto al otro o separarse. Ambos son controlados por el jugador, así que se pueden realizar Ataques Smash a distancia. ¡El mando a distancia si que es lo mejor! | Se revela información acerca de Estela y Destello. |
Viernes 20Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. A Luma becomes a star. Lumas are tough, but can also be blown away. Luckily, there's an infinite number of them. | Imagen del día. Un Destello se vuelve una estrella. Los Destellos son rudos, pero pueden ser removidos por los enemigos. Por suerte, sus números son infinitos. | Se revela información acerca de los Destellos. |
Lunes 23Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. Rosalina's got height! She is seriously tall! However, she boasts an anti-gravity effect, so she's very light. | Imagen del día. ¡Estela si que es alta! ¡Bastante alta! No obstante, posee un efecto anti-gravedad, así que es bastante liviana. | Se revela información acerca de Estela. |
Martes 24Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. Happy Holidays! Here's a new 3DS stage--Rainbow Road! It can't be explained in one picture, but it's going to be a cruise-type stage. | Imagen del día. ¡Felices fiestas! He aquí un nuevo escenario para 3DS--¡Senda Arco Iris! No puedo explicarlo en una imagen, pero será un escenario tipo crucero. | Se confirma la Senda Arco Iris como un escenario en la versión de Nintendo 3DS. |
Miércoles 25Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. Yellow characters. | Imagen del día. Personajes amarillos. | Se confirma a Starfy como un ayudante. |
Jueves 26Editar
Versión | Imagen | Comentario (inglés) | Traducción comentario | Contenido confirmado |
---|---|---|---|---|
Pic of the day. To celebrate the launch of The Legend of Zelda: A Link Between Worlds in Japan, Zelda joins the battle!! It's great to see so many female characters this time around. | Imagen del día. ¡Para celebrar el lanzamiento de The Legend of Zelda: A Link Between Worlds en Japón, Zelda se une a la lucha! Es agradable ver a tantos personajes femeninos en esta ocasión. | Se confirma la aparición de Zelda como un personaje jugable. |