センサー爆弾
床、壁、天井などに投げつけると設置され、誰かが近づくと爆発。敵味方問わずに巻きこむ。小さいが、威力は強力。本来は近くによっても動かなければ反応しない爆弾だが、『スマブラ』の登場人物は全員落ち着きがないので、あっという間に反応してしまう。
- パーフェクトダーク(N64)
Estos son los 36 trofeos de otros universos que aparecen en Super Smash Bros. Melee.
# | Nombre | Imagen | Primer juego / Movimiento | Descripción |
---|---|---|---|---|
90 | Super Scope | Super Scope | Se trata de un dispositivo periférico de la consola Super Nintendo Entertaiment System. La Super Scope es un arma inalámbrica que emite rayos infrarrojos a un receptor. En Super Smash Bros. Melee, puedes disparar rápidamente con ella o bien cargarla para lanzar un disparo explosivo aún más potente. Sólo tiene suficiente energía para disparar 3 veces. | |
92 | Varita de Lip | Panel de Pon (Sólo Japón) | Esta varita mágica pertenecía a Lip, el personaje del juego japonés Panel De Pon que, más adelante, fue lanzando en los EE.UU. bajo el nombre de Tetris Attack. La Varita de Lip hace que brote una flor en la cabeza del enemigo, infligiéndole daño a medida que crece. Si eres tú el personaje "florido", sacude rápidamente el Stick de Control hacia adelante y hacia atrás para quitarte la flor de la cabeza. | |
100 | Flipper | Balloon Fight | Este famoso e impredecible obstáculo del juego Balloon Fight se detiene y queda suspendido en el aire cuando lo lanzan. Si un personaje entra en contacto con las bolas de choque de sus extremos, empieza a girar sin parar, golpeando a todo aquel que esté cerca. Los Flipper pueden ser un poco fastidiosos: en Balloon Fight causaban accidentes tanto entre tus amigos como tus enemigos. | |
104 | Mina de Próxim. | ALTO SECRETO | Esta bomba con sensor de movimiento incorporado es el objeto ideal para cualquier emboscada y una de las armas secretas favoritas de todo espía o profesional de las operaciones encubiertas que se precie. Se adhiere a cualquier superficie y, una vez activada, explosiona con una fuerza terrible al detectar movimiento a su alrededor. En el frenético mundo de Super Smash Bros., puede estallar en cualquier momento... | |
112 | Dispos. de Ocultación | ALTO SECRETO | Este avanzadísimo dispositivo de camuflaje refleja los rayos de luz de manera que los jugadores que los usan parecen casi invisibles. Al crear cierta confusión, impiden que dichos jugadores sufran ningún daño. Sin embargo, esto no significa que sean invulnerables: aún pueden acabar tambaleándose o volando a través de la pantalla, dependiendo de sus porcentajes de daño. | |
259 | Maruo Maruhige | Card Hero (Sólo Japón) | Se llama Maruo Maruhige, tiene un magnífico bigote y es el primogénito de un comerciante de cartas de gran prestigio. Tras probar como taxista y encargado de tienda de platos preparados, decidió aceptar su papel de heredero del negocio de las cartas, en el que ha trabajado su familia durante cinco generaciones. Dirige la tienda de cartas Maruhige. | |
260 | Ryota Hayami | Wave Racer 64 | Este chico de 18 años es uno de los participantes de Wave Race y llega directamente desde Japón. Aunque no parece poseer a priori ninguna característica sobresaliente, su aceleración, velocidad máxima y gran capacidad de maniobra están bastante bien equiblibradas. En Wave Race: Blue Storm, se ha despojado de su casco y sus gafas en un intento por hacer su cara más conocida en todo el mundo. | |
261 | Kensuke Kimachi | 1080° Snowboarding | Es uno de los miembros del equipo de snowboard Vertical Air que llega desde Japón. Con 19 años, se cuenta entre los mejores corredores de su país, pero su equipo aún no ha conseguido situarse en los primeros puestos de la clasificación mundial. Kensuke es un chico amable y tranquilo que se aburre fácilmente si no despiertan su interés. Cuando no practica el snowboard, se divierte con los juegos de Nintendo. | |
262 | Love Giant | Doshin the Giant (Sólo Japón) | Doshin es una reencarnación del sol que aparece sobre una isla solitaria de los mares del sur y se alimenta de las emociones de los isleños para convertirse en un gigante. El color amarillo de este "Gigante del Amor", poseedor de un característico ombligo, indica que posee una naturaleza amistosa. De hecho, le gusta mucho ayudar a los isleños en sus tareas diarias. | |
263 | Hate Giant | Doshin the Giant (Sólo Japón) | Doshin es una reencarnación del sol que aparece sobre una isla solitaria de los mares del sur y se alimenta de las emociones de los isleños para convertirse en un gigante. El color rojo de este "Gigante del Odio", de ombligo prominente, señala que es dueño de una naturaleza maligna. Sólo saber hacer tres cosas: ¡destruir, destruir y destruir! | |
264 | Ray Mk II | Custom Robo 2 (Sólo Japón) | Los juegos Custom Robo te sumergen en combates entre pequeños robots de unos 30 cm de altura. Ray Mk II es el descendiente mejorado de uno de los combatientes del juego original. Se trata de un modelo de tipo saltador muy equilibrado, perteneciente a la línea de robots Shining Fighter. Su diseño, que se caracteriza por su gran estabilidad, le permite dar lo mejor de sí con una personalización mínima. | |
265 | Bayonette | Custom Robo 2 (Sólo Japón) | Tsurugi y Yaiba, los gemelos prisioneros del maleficio de un poder oscuro, combinaron sus queridos robots Spear y Lance para crear este robot ilegal. Los hermanos usaron como base el modelo Strike Vanisher, pero lo personalizaron con diversas habilidades. El resultado final es todo un milagro de la robótica. | |
266 | Annie | Custom Robo 2 (Sólo Japón) | Annie, un modelo de tipo saltador de la línea de robtos Stunner, era el robot utilizado por Nanase, una cadete de la Academia Takuma, la escuela de formación de comandantes. En el momento culminante de la historia, Nanase cae en la tentación de ensuciar sus manos con el robot ilegal Majel, acto que condujo inevitablemente al trágico fin de la cadete. | |
267 | Tom Nook | Próximo lanzamiento | Este pequeño es el encargado de la tienda del amable vecindario que ayuda al jugador a instalarse en su primera casa. Tiene mucho olfato para los negocios y su servicio de atención al cliente no tiene igual. Durante el transcurso del juego, su local pasa de ser una tienda con un poco de todo y abierta los siete días de la semana a un negocio de platos preparados, para llegar a ser al final un impresionante supermercado. | |
268 | Totakeke | Próximo lanzamiento | Este músico trotamundos lleva una vida muy misteriosa. Toca enfrente de la estación de trenes cada sábado a partir de las 8 de la tarde. Su repertorio es muy amplio y toca tanto éxitos de siempre como superventas recientes. Su música está tan arraigada entre los habitantes de la ciudad que les resultaría imposible vivir sin ella. | |
269 | Rese T. Ado | Próximo lanzamiento | Prepárate a recibir una buena charla si reinicias este juego: la próxima vez que vayas a jugar, Rese T. Ado te estará esperando para echarte un buen rapapolvo. No importa con qué intención lo hiciste: si pulsas el Botón RESET para reiniciar la consola, te encontrarás cara a cara con este apasionado personaje. A veces, la única manera de hacerle callar es disculpándose. | |
270 | Heririn | Kuru Kuru Kururin (Sólo Japón y Europa) | Kururin despega en su helicóptero especializado para rescatar a sus hermanos, que se han perdido en algún lugar entre diez mundos. El helicóptero está dotado de una hélice enorme que propulsa la maquinaria hacia delante gracias a un lento movimiento rotatorio. Los laberintos que debe atravesar Kururin son estrechos y están repletos de todo tipo de extraños obstáculos. | |
271 | Alfa | Próximo lanzamiento | Esta criatura vive en un mundo cubista imaginario donde rige la ley del más fuerte. Su especie tiene un cuerpo fuerte y eficiente, y una bonita cara de oso panda. Crean grupos familiares donde reina el amor, pero no respetan en absoluto a los demás animales. Al parecer, su comida favorita es la carne y el bambú. | |
273 | Pikmin | Pikmin | Estos extraños seres son una mezcla de animal y planta. Pasan la mayor parte del tiempo enterrados en la tierra, pero se harán amigos de aquel que los saque de un tirón, como se puede ver por la devoción que profesan al Capitán Olimar. Cada Pikmin tiene una hoja en la cabeza que crece hasta convertirse en un brote y acaba por florecer. Y, al igual que una flor, la vida de un Pikmin es tan frágil como hermosa. | |
274 | Capitán Olimar | Pikmin | La nave del personaje principal del juego Pikmin, el Capitán Olimar, es golpeada por un meteorito durante un viaje espacial y acaba estrellándose contra un misterioso planeta. Para poder salir de allí, debe reunir las piezas de su nave, pero la atmósfera de este planeta es tóxica para Olimar, así que se ve obligado a recurrir a la ayuda de los Pikmin, nativos del lugar. | |
275 | Excitebike | Excite | Esta moto de cross se acelera como ninguna otra gracias a su potente turbo, pero, usando en exceso, puede provocar que el indicador de la temperatura suba demasiado rápido, sobrecalentando el motor. Para enfriarlo, sólo tienes que pasar sobre unos iconos especiales que están desperdigados por el circuito. ¡Con el turbo y las rampas podrás correr a todo gas! | |
277 | Patos | Duck Hunt | Estas amistosas aves son el blanco del juego Duck Hunt, en el que se utiliza la pistola de luz Zapper de Nintendo. Los patos aparecen y vuelan de forma aleatoria intentando escapar cuando tu fiel (y ligeramente ruidoso) perro de caza los levanta. Cuando aciertas a un pato, tu perro lo atrapa diligentemente, agarrándolo por el cogote y te sonríe. | |
278 | Burbujas | Clu Clu Land | Las misteriosas burbujas de este reino submarino sólo se pueden mover hacia delante y tienen problemas para detenerse. Para cambiar de ruta, sacan la mano y se agarran a algún poste. Si las burbujas entran en contacto con un erizo de mar, estallan y se desinflan como un globo. Las burbujas se protegen atontando a los erizos de mar y empujándolos contra las paredes para destruirlos. | |
279 | Hombre-berenjena | Wrecking Crew | Los hombre-berenjena hicieron su primera aparición con el papel de enemigos en el juego del sistema NES Wrecking Crew. Aunque su patrón de movimiento es de lo más sencillo, eran unos rivales de gran talla, ya que Mario y Luigi tenían pocos medios para atacarles. Para derrotar a estos enemigos, había que arrojar contra ellos un tambor o bien atraparlos detrás de una puerta y hacer que la habitación explotara. | |
280 | Mach Rider | Mach Rider | Tras la destrucción de su ciudad natal, Mach Rider saltó sobre su moto de combate, equipada con una ametralladora, y partió en busca de un nuevo hogar. En el camino, se deshizo de todos los Quadrunner que se cruzaron con él. Su moto tiene cuatro velocidades y una munición infinita. Cuando le dan de lleno, Mach Rider se rompe en pedazos que vuelven a unirse por si solos. | |
281 | Globo-luchador | Balloon Fight | El objetivo en este divertido juego para dos jugadores es explotar los dos globos de tu oponente, privándolo así de sus dispositivos de flotación. Si pierdes un globo, tu flotabilidad cae en picado y resulta más complicado ascender. Como puedes explotar los globos tanto amigos como enemigos, debes permanecer siempre alerta. El nombre del globo-luchador permanece en el anonimato. | |
282 | Stanley | Donkey Kong 3 | Stanley es un valiente exterminador que se enfrenta a Donkey Kong y a un ejército de insectos en la tercera entrega de la serie original de Donkey Kong. Stanley ha de hacer un duro trabajo: debe expulsar a Donkey Kong de su invernadero con la ayuda de un repelente para insectos y después escalar la liana para rociar la colmena principal con el mortífero spray. | |
283 | Pit | Kid Icarus | Pit es el jefe de la guardia personal de la diosa de la luz, Palutena, y debe viajar por todas partes para reunir los tres tesoros sagrados que le ayudarán a derrotar a la malvada diosa de la oscuridad, Medusa, y liberar a Palutena. Pit no puede volar con sus pequeñas alas, así que debe servirse de las del caballo alado, Pegaso, para poder despegar. ¿Volverá Pit a entrar en acción? | |
284 | Dr. Wright | SimCity | Es el teniente de alcalde de Sim City y debe su nombre al creador del juego. Como jugador, debes utilizar tu sabiduría y experiencia para aconsejar acertadamente al alcalde. Si haces un buen trabajo, la ciudad prosperará. Dr. Wright es uno de los favoritos del concurso extraoficial de Nintendo que premia al personaje con el peinado más raro de todos. | |
285 | Donbe e Hikari | Shin Oni Ga Shima (Sólo Japón) | Donbe e Hikari son los personajes principales de la versión para videojuego de un cuento popular clásico japonés. El juego relata las vidas de neustros valientes héroes, desde sus respectivos nacimientos hasta el día en que expulsaron al mal de la Isla de los Ogros. Están acompañados en todas sus aventuras por su perro Ringo, el mono Matsunosuke y el faisán Ohana. | |
286 | Ayumi Tachibana | Famicom Detective Club Part II (Sólo Japón) | Ayumi es la heroína de los juegos del club de detectives que se crearon para el sistema Famicom. En el primer episodio de la serie, Ayumi debía resolver el asesinato de una de sus amigas, tras lo cual abrió su propia agencia de detectives. Desde entonces, ha demostrado en numerosas ocasiones ser una investigadora valiente y excepcional. | |
287 | Monster | 3D Hot Rally (Sólo Japón) | Este coche de rally voló sobre el barro y demás terrenos peligrosos no cartografiados en el juego 3D Hot Rally para el sistema Famicon. Aunque no era tan rápido como los otros dos tipos de coches, contaba con unos buenos amortiguadores que le permitían recorrer con facilidad las carreteras más horribles y superar cualquier obstáculo. Mario y Luigi están al volante, aunque no se les ve las caras a menudo. | |
288 | Sheriff | Sheriff (Sólo Japón) | Sheriff es un juego con una historia particularmente larga, incluso en comparación con otros juegos arcade clásicos de Nintendo. Para usar la pistola del sheriff, hay que servirse de un mando direccional que permite apuntar y disparar hacia ocho direcciones distintas combinando sólo cuatro botones. El objetivo de este vaquero solitario es proteger su territorio de sinvergüenzas y caraduras. | |
289 | Diskun | Famicon Disk System (Sólo Japón) | Este pequeñín es la adorable mascota de un dispositivo periférico para el Nintendo Entertainment System lanzado en 1986 en Japón. Con el Disk System, podías reescribir juegos por un módico precio, todo un avance para la época. Un detalle curioso es que el manual de instrucciones se vendía por separado. El primer juego para el sistema Famicon fue The Legend of Zelda. | |
290 | GCN | NINTENDO GAMECUBE (Hardware) | Nintendo vuelve a ofrecer toneladas de diversión a los jugones de todo el mundo con su última consola, la NINTENDO GAMECUBE. Esta preciosidad de líneas puras cuenta con la tecnología más avanzada en un diseño compacto. Nintendo incorpora por primera vez discos en una consola diseñada sólo para jugar. Con ella, jugar a Super Smash Bros. Melee es más emocionante que nunca. | |
291 | Tamagon | Ing: Demon World(sic) (Japan Only) Trad: Demon World (Solo Japón) |
Inglés (NTSC): This is the main character of a Japanese NES game never released in North America. In this quirky maze game, your goal was to work your way through a series of scrolling mazes while battling the cyclopean henchmen of a large, winged demon. Tamagon not only had to worry about the evil creatures, but also the walls, which were extremely harmful. Traducción: Este es el personaje principal de un juego de NES japonés nunca lanzado en América del Norte. En este peculiar juego de laberintos, su objetivo era abrirse paso a través de una serie de laberintos desplazándose mientras lucha contra los enormes esbirros de un gran demonio alado. Tamagon no solo tenía que preocuparse por las criaturas malvadas, sino también de las paredes, que eran extremadamente dañinas. |
Imagen | Descripción |
---|---|
センサー爆弾 床、壁、天井などに投げつけると設置され、誰かが近づくと爆発。敵味方問わずに巻きこむ。小さいが、威力は強力。本来は近くによっても動かなければ反応しない爆弾だが、『スマブラ』の登場人物は全員落ち着きがないので、あっという間に反応してしまう。
Proximity Mine The perfect accessory for ambushes, the proximity mine has long been a favorite covert weapon of the Carrington Institute any surface(sic), and once armed, detonates with incredible force when it detects motion within its range. In the frantic world of Super Smash Bros., it doesn't take long for it to go.
|