Lost in Thoughts All Alone
Lost in Thoughts All Alone | |
---|---|
Nombre en japonés | if~ひとり思う~ if~ひとり思う~ [for] |
Universo | Fire Emblem |
Disponibilidad | for Nintendo 3DS / Wii U: Descargable Ultimate: Inicial |
Aparece en | for Nintendo 3DS: Smashventura (solo remezcla) for Wii U: Coliseo / Castillo asediado Ultimate: Coliseo de Regna Ferox / Coliseo / Castillo asediado / Monasterio de Garreg Mach / Gran campo de batalla / Campo de batalla / Pequeño campo de batalla / Destino final |
Origen | Fire Emblem Fates |
Lost in Thoughts All Alone (if~ひとり思う~ if~Hitori omou~ lit. if~Pensando a solas~ en japonés) es una canción procedente del universo Fire Emblem, siendo el tema principal de Fire Emblem Fates.
Esta se obtiene en Super Smash Bros. for Nintendo 3DS / Wii U tras comprar a Corrin como personaje jugable y tiene dos versiones: una original cantada y un remix nuevo sin letra hecho para el juego. Sin embargo, la versión con letra es exclusiva de Super Smash Bros. for Wii U, mientras que el remix aparece en ambos juegos, pero en Super Smash Bros. for Nintendo 3DS únicamente puede ser escuchada en la Fonoteca o en Smashventura, debido a la limitación de canciones por escenario.
La canción vuelve en Super Smash Bros. Ultimate, tanto en su forma original (ahora incluyendo la versión en japonés en todas las regiones) como en su remezcla. Además, recibe una segunda remezcla, la cual se escuchó por primera vez en el tráiler de presentación de Corrin.
Créditos[editar código | editar]
En Super Smash Bros. for Nintendo 3DS / Wii U[editar código | editar]
Lost in Thoughts All Alone[editar código | editar]
- Source: Fire Emblem Fates
- Composition and arrangement Copyright Nintendo / INTELLIGENT SYSTEMS
Lost in Thoughts All Alone (remezcla)[editar código | editar]
- Source: Fire Emblem if
- Arrangement Supervisor: Junichi Nakatsuru
- Composition: INTELLIGENT SYSTEMS
- Arrangement: BANDAI NAMCO Studios Inc.
- Composition Copyright Nintendo / INTELLIGENT SYSTEMS
- Arrangement Copyright Nintendo
En Super Smash Bros. Ultimate[editar código | editar]
Lost in Thoughts All Alone[editar código | editar]
- Source: Fire Emblem Fates
- Composition and arrangement Copyright Nintendo / INTELLIGENT SYSTEMS
Lost in Thoughts All Alone (JP)[editar código | editar]
- Source: Fire Emblem if
- Composition and arrangement Copyright Nintendo / INTELLIGENT SYSTEMS
Lost in Thoughts All Alone (for 3DS / Wii U)[editar código | editar]
- Source: Fire Emblem if
- Arrangement Supervisor: Junichi Nakatsuru
- Composition: INTELLIGENT SYSTEMS
- Arrangement: BANDAI NAMCO Studios Inc.
- Composition Copyright Nintendo / INTELLIGENT SYSTEMS
- Arrangement Copyright Nintendo
Lost in Thoughts All Alone (remezcla)[editar código | editar]
- Source: Fire Emblem if
- Arrangement Supervisor: Masato Coda
- Composition: INTELLIGENT SYSTEMS
- Arrangement: designwave co.,ltd
- Composition Copyright Nintendo / INTELLIGENT SYSTEMS
- Arrangement Copyright Nintendo
Letra[editar código | editar]
Inglés[editar código | editar]
Letra (inglés) | Traducción |
---|---|
You are the ocean's gray waves, destined to seek
In the white light, a hand reaches through;
Sing with me a song of birthrights and love
Life is not just filled with happiness, nor sorrow.
Sing with me a song of silence and blood
You are the ocean's gray waves You are the ocean's gray waves. |
Eres las grises olas del océano, destinadas a buscar
En la blanca luz, se extiende una mano;
Canta conmigo una canción de primogenitura y amor
La vida no está llena solo de felicidad, ni de tristeza
Canta conmigo una canción sobre silencio y sangre
Eres las grises olas del océano, destinadas a buscar Tú eres las grises olas del océano. |
Japonés[editar código | editar]
Letra (Japonés) | Romanización | Traducción |
---|---|---|
ユラリ ユルレリ 光へ 手を伸ばす 歌う静謐 行く末に 迷い疲れ 流離い 結ぶ血裔 ユラリ ユルレリ ユルレリ ユラリ |
yurari yurureri
hikari e te o nobasu
utau seihitsu
yukusue ni mayoi tsukare sasurai
musubu ketsu ei
yurari yurureri yurureri yurari |
Balanceándose y dejarse llevar
Extendiéndiose hacia la luz
Una canción que trae paz al mundo
Uno viajará desgastado por la indecisión e incertidumbre en su futuro
Que el descendiente atado por la sangre
Balanceándose y dejarse llevar Dejarse llevar y balancearse |
Vídeos[editar código | editar]
Véase también[editar código | editar]
|